MENU

ご理解賜りますよう|意味・使い方・言い換え・ビジネスでの活用方法を徹底解説

ビジネスメールや案内文、社内外の通知、謝罪やお願いの場面で多く使われる「ご理解賜りますよう」。
「急な変更やお願いごと」「ご不便・ご迷惑をかけてしまう場合」などに、相手に配慮しながら理解や納得をお願いする日本語の敬語表現として幅広く活用されています。

  • 「“ご理解賜りますよう”の意味やニュアンスを正しく理解したい」
  • 「どんな場面や相手に使うのが適切?」
  • 「類語・言い換え・英語表現も知りたい」
  • 「よくある誤用や注意点も押さえておきたい」

この記事では、「ご理解賜りますよう」の意味・定義、使い方や例文、言い換え・類語・英語表現、注意点・誤用例、ビジネスシーンでの応用パターンまで詳しく解説します。
読めば、より丁寧で配慮の行き届いたコミュニケーションができるようになります。


目次

ご理解賜りますようの意味・定義

「ご理解賜りますよう」とは、相手に事情や状況・理由などを説明したうえで、“ご納得・ご理解いただきたい”という気持ちをへりくだった丁寧語で伝える日本語の敬語表現です。

  • 「賜ります」は「いただく」の謙譲語。
  • 「ご理解賜りますよう」は、「ご理解いただきたく」「ご理解いただけますよう」と同じ意味ですが、よりフォーマルで格式高い表現です。
  • 「~ようお願い申し上げます」「~ようお願いいたします」と続くのが定番。

主な使い方・ニュアンス

  • 事情説明やお知らせ、謝罪、依頼などで「ご不便・ご迷惑をかけてしまう」場合の配慮あるお願い
  • 社外・社内、目上・取引先・顧客など幅広い相手に使えるフォーマル敬語
  • お知らせ・通知・変更案内・謝罪文・依頼文で結びや定型文として定番

例文

  • 「何卒ご理解賜りますよう、お願い申し上げます。」
  • 「ご迷惑をおかけいたしますが、ご理解賜りますようお願いいたします。」
  • 「急なご連絡となり恐縮ですが、ご理解賜りますようお願い申し上げます。」

ご理解賜りますようの使い方・例文

「ご理解賜りますよう」は、相手に不便や迷惑、負担をかけてしまう時、事情説明とあわせてお願いする際の結び文句や配慮表現です。
シーン別・場面別に使い方と例文を紹介します。

1. お知らせ・通知・案内

急ではございますが、営業時間を変更いたします。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
今回のシステムメンテナンスにつきまして、ご理解賜りますようお願いいたします。

2. 謝罪・お詫びの連絡

ご不便・ご迷惑をおかけしますが、ご理解賜りますようお願い申し上げます。
急な変更となり誠に申し訳ございませんが、何卒ご理解賜りますようお願いいたします。

3. 依頼・お願い

社内ルール改定につきまして、ご理解賜りますようご協力をお願いいたします。
制度変更に伴い、ご理解賜りますよう重ねてお願い申し上げます。

4. シーン別使い方まとめ(表形式)

シーン例文
お知らせ・案内○○の件、ご理解賜りますようお願い申し上げます。
謝罪・お詫びご不便をおかけしますが、何卒ご理解賜りますようお願いいたします。
ルール・制度変更変更について、ご理解賜りますようご協力をお願いいたします。
急な連絡急なご案内となり恐縮ですが、ご理解賜りますようお願い申し上げます。

ご理解賜りますようの言い換え・類語・英語表現

「ご理解賜りますよう」には、柔らかさ・フォーマル度・ニュアンスの違いによる言い換えや類語、英語表現が多数あります。
状況や相手に応じて使い分けるとより伝わりやすくなります。

主な言い換え・類語

言い換え・類語ニュアンス・使い方
ご理解いただきますよう少し柔らかい、フォーマル
ご理解のほどよろしくお願いいたしますやや一般的・柔らかく自然な印象
ご理解をお願い申し上げます丁寧な依頼・お願いの敬語
何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます最もフォーマル・通知・謝罪で頻出
ご納得賜りますよう“納得”をお願いする場合に
ご協力賜りますよう“協力”も同時にお願いする場合
ご承知おき賜りますよう“知っておいてほしい”場合に

使い分け例

  • ご理解いただきますよう/ご理解のほど……やや柔らかい依頼やカジュアルな場面
  • ご理解賜りますよう……フォーマルなお知らせや通知、重要な案内
  • ご納得/ご承知おき……内容の受け入れや認識も含めてほしい時

英語表現

「ご理解賜りますよう」にぴったり一致する英語表現はありませんが、ビジネス英語では下記のような丁寧なお願いや配慮表現を使います

日本語例文英語表現例
何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。We kindly ask for your understanding.
ご理解賜りますようお願いいたします。We would appreciate your understanding.
ご不便をおかけしますが、ご理解のほどお願いいたします。We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding.
急な変更で恐縮ですが、ご理解賜りますようお願い申し上げます。We apologize for the sudden change and kindly ask for your understanding.

よく使う英語フレーズ

  • We would appreciate your understanding.
  • Thank you for your understanding.
  • We kindly ask for your understanding.
  • We apologize for any inconvenience caused.

ご理解賜りますようを使う際の注意点・よくある誤用

「ご理解賜りますよう」は非常に便利な表現ですが、多用や文脈によっては「一方的」「事務的」と受け取られるリスクもあるため注意が必要です。

注意点

  1. 必ず理由や事情の説明を添える
    • 一方的に「ご理解賜りますよう」だけだと冷たい印象
    • 「なぜ理解してほしいのか」を明確に伝える
  2. お詫びや感謝の気持ちも一緒に
    • 「ご不便をおかけしますが」「恐縮ですが」などのクッション言葉が効果的
  3. 使いすぎると形式的・他人事の印象
    • 本当に理解を求めたいポイントでだけ使う
  4. 「ご理解願います」「ご理解ください」などの表現と状況で使い分ける
    • 「賜りますよう」は特にフォーマルな案内・通知向き
  5. “賜る”の読みや書き間違いに注意
    • 「たまわる」と読みます(「たまう」や「たもう」は誤り)

よくある誤用・NG例

  • 理由の説明なしで「ご理解賜りますよう」だけを繰り返す
    • ×「ご理解賜りますようお願いいたします。」(説明・お詫びがない)
  • 親しい相手やカジュアルな場面で多用
    • 社内チャットや友人同士では不自然・堅すぎる印象
  • 何度も連続で使う
    • くどくなり、形だけの印象を与える

Q&A

「ご理解賜りますよう」と「ご理解いただきますよう」の違いは?

どちらも意味は同じだが、「賜りますよう」のほうがよりフォーマルで改まった表現。

使いすぎると失礼?

多用は避け、本当に理解を求める箇所に限定して使うのが良い。


ビジネスシーンでの活用例・応用パターン

「ご理解賜りますよう」は社外・社内の通知・案内・変更・謝罪・依頼など幅広いシーンで活躍する敬語表現です。
以下に、具体的な応用例を紹介します。

1. ルール・制度変更の通知

来月より新制度を導入いたします。何卒ご理解賜りますようお願いいたします。

2. 営業時間・サービス変更の案内

誠に勝手ながら、営業時間を短縮いたします。ご理解賜りますようお願い申し上げます。

3. 急な変更・緊急対応のお願い

急なご案内となり恐縮ですが、ご理解賜りますようお願い申し上げます。

4. 謝罪や不便のお詫び

ご不便をおかけし申し訳ありませんが、何卒ご理解賜りますようお願いいたします。

5. シーン別応用例

シーン具体例文
ルール変更新ルール導入につき、ご理解賜りますようお願い申し上げます。
営業時間変更営業時間短縮となります。何卒ご理解賜りますようお願いいたします。
謝罪・お詫びご迷惑をおかけしますが、ご理解賜りますようお願いいたします。
急な連絡急な変更で恐縮ですが、ご理解賜りますようお願い申し上げます。

まとめ

「ご理解賜りますよう」は、事情説明やお詫び、お願いをより丁寧に伝えたい時の定番ビジネス敬語表現です。
正しい意味や使い方、言い換えや注意点、英語表現も理解して、
シーンや相手に合わせて適切に使い分けましょう。

  • 「ご理解賜りますよう」はフォーマルな通知・謝罪・お願いの結びで大活躍
  • 「ご理解いただきますよう」「ご理解のほどよろしくお願いいたします」など柔らかい言い換えも活用
  • 説明・お詫び・感謝を添えることで、より伝わる配慮が実現

この記事を参考に、「ご理解賜りますよう」をスマートに使いこなし、信頼されるビジネスコミュニケーションを目指してください。

目次