MENU

心苦しく存じます|意味・使い方・言い換え・ビジネスでの活用方法を徹底解説

ビジネスメールやお詫び文、案内状などで目にする「心苦しく存じます」。
この表現は、相手に迷惑や不便、不快な思いをさせてしまう場面で「申し訳ない」「つらい思いでいる」という気持ちを、より丁寧かつフォーマルに伝える日本語独特の敬語表現です。

  • 「“心苦しく存じます”って具体的にどういう意味?」
  • 「どんな場面や相手に使うのが正しい?」
  • 「似たような言い換えや英語表現も知りたい」
  • 「使い方や誤用、注意点は?」
  • 「失礼にならない配慮やより良い例文がほしい」

この記事では、「心苦しく存じます」の意味・定義、使い方や例文、言い換え・類語・英語表現、注意点・誤用例、ビジネスシーンでの応用パターンまで徹底解説します。
日本語ならではの「配慮ある謝罪・お詫びフレーズ」をマスターしましょう。

目次

心苦しく存じますの意味・定義

「心苦しく存じます」とは、相手に対して迷惑・負担・不便・不快な思いをかけてしまうことに、強い申し訳なさや後ろめたさ、心の痛みを感じている気持ちを、丁寧かつ謙譲語で伝える表現です。

  • 「心苦しい」=「申し訳なく思う」「心が痛む」「つらい」「気がとがめる」
  • 「存じます」=「思います」の謙譲語
  • 「ご迷惑をおかけし心苦しく存じます」「ご不便をおかけして心苦しく存じます」などの形で使う

主な使い方・ニュアンス

  • 「相手への配慮」「自分の反省」「申し訳ない気持ち」を伝えたい時に使う
  • メールや手紙、謝罪文、案内文、通知文などでよく使われる
  • 「心苦しい限りです」「大変心苦しく存じます」など強調も可能
  • お詫びだけでなく、協力依頼・変更通知・案内など幅広く応用できる

例文

  • 「ご迷惑をおかけし、心苦しく存じます。」
  • 「ご期待に沿えず、心苦しく存じますが、何卒ご理解のほどお願い申し上げます。」
  • 「このようなご案内となり、心苦しく存じます。」

心苦しく存じますの使い方・例文

「心苦しく存じます」は謝罪・お詫び・お願い・通知など、相手の気持ちに寄り添った配慮表現として使えます
ビジネスでよく使う例文や、少し柔らかい言い回しも交えて解説します。

1. 謝罪やお詫びの場面

ご不便をおかけし、心苦しく存じます。
納期が遅れ、ご迷惑をおかけすることとなり、心苦しく存じます。
こちらの手違いにより、重ねて心苦しく存じます。

2. 案内・通知・お願い(変更や制限、負担をかける場合)

急なご案内となり、心苦しく存じますが、何卒ご協力賜りますようお願い申し上げます。
価格改定となり、心苦しく存じますが、ご理解賜りますようお願いいたします。
ご希望に添えず、心苦しく存じます。

3. お断りや辞退、期待に応えられない場合

せっかくのご要望にお応えできず、心苦しく存じます。
ご期待に沿えず、心苦しく存じますが、ご了承いただけますと幸いです。

4. シーン別使い方

シーン例文
謝罪・お詫びご迷惑をおかけし、心苦しく存じます。
案内・通知急なご案内となり、心苦しく存じますが、ご協力お願いいたします。
お断り・辞退ご期待に沿えず、心苦しく存じます。
価格改定・変更案内価格改定となり、心苦しく存じますが、何卒ご理解賜りますようお願いいたします。

心苦しく存じますの言い換え・類語・英語表現

「心苦しく存じます」には、より柔らかい言い換え・フォーマル度の違い・場面に合わせた表現や英語訳があります。
ニュアンスや受け手への印象を考え、適切なものを選びましょう。

主な言い換え・類語

言い換え・類語ニュアンス・使い方
申し訳なく存じますさらに直接的に謝罪の気持ちを強調したい時
大変心苦しい限りですより強い“心苦しさ”や誠意を伝えたい時
お心を煩わせてしまい、心苦しく存じます相手の気持ちに深く配慮したい場合
ご期待に添えず、遺憾に存じます“遺憾”は“残念”や“心残り”の意味で、やや公的・フォーマル
ご迷惑をおかけし、心よりお詫び申し上げますより謝罪のニュアンスを強めたい時
何卒ご容赦くださいますようお願いいたします“許し”をお願いする柔らかい表現
不本意ながら、このようなご案内となり不本意さ・やむを得なさを伝えたい場合

使い分け例

  • 申し訳なく存じます…より直接的な謝罪、厳しいミスや大きな迷惑時
  • 遺憾に存じます…公的な場やより改まったフォーマルな案内
  • ご容赦くださいますよう……配慮や許しも同時に伝えたいとき

英語表現

「心苦しく存じます」に直訳ぴったりの英語はありませんが、
「apologize」「regret」「feel sorry」「Unfortunately」などが近いニュアンスです。

日本語例文英語表現例
ご迷惑をおかけし、心苦しく存じます。We sincerely apologize for any inconvenience caused.
ご期待に添えず、心苦しく存じます。We regret that we are unable to meet your expectations.
急なご案内となり、心苦しく存じます。We regret to inform you on such short notice.
お手数をおかけして心苦しく存じます。We are sorry for the trouble this may cause.

よく使う英語フレーズ

  • We sincerely apologize for…
  • We regret that…
  • We are sorry for the inconvenience.
  • We are sorry to inform you…
  • We appreciate your understanding.

心苦しく存じますを使う際の注意点・よくある誤用

「心苦しく存じます」は便利で丁寧な表現ですが、使い方によっては誠意不足や形式的な印象、または違和感を与えてしまう場合も
注意点とよくある誤用例を確認しましょう。

注意点

  1. 必ず具体的な理由や背景・謝罪や感謝を添える
    • 「心苦しく存じます」だけでは何について謝罪・配慮しているか伝わらない
  2. 謝罪の度合いに合わせて「大変」「心より」など強調も使い分ける
    • 大きな迷惑・不便時はより強い表現も加える
  3. 日常的なやりとりや口語にはやや堅苦しい場合も
    • カジュアルな場面では「申し訳ありません」などに言い換え
  4. 言い換えや柔らかい表現も活用
    • 状況や相手によってベストな表現を選ぶ
  5. 多用しすぎると形骸化しやすい
    • 必要な場面・本当に気持ちを伝えたい時に限定

よくある誤用・NG例

  • 「心苦しく存じます。」だけの単独使用
    • 何に対して心苦しいのか、必ず理由や状況を添える
  • 軽度なミスや親しい相手への多用
    • 堅苦しくなりすぎる、距離感が出る
  • 公的な案内・公式文で連発
    • くどい印象、誠意が伝わりにくい

Q&A

「心苦しく存じます」と「申し訳なく存じます」の違いは?

「心苦しく存じます」は相手の気持ちへの配慮を含む。「申し訳なく存じます」は自分の非をよりストレートに表現。

どんな場面でも使っていい?

基本はビジネスの謝罪・お詫び・案内・辞退・配慮を示す場面が適切。

ビジネスシーンでの活用例・応用パターン

「心苦しく存じます」はビジネスメール、通知文、案内状、謝罪・お詫び・協力依頼・変更連絡など、相手への配慮が求められる場面で活躍する表現です。
具体的な応用例を紹介します。

1. サービス変更・価格改定などの案内

価格改定によりご負担をおかけし、心苦しく存じますが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。

2. 依頼・協力願い

繁忙期につき納期が遅れる場合があり、心苦しく存じますが、ご協力賜りますようお願いいたします。

3. 謝罪・クレーム対応

ご不便・ご迷惑をおかけし、心苦しく存じます。今後このようなことがないよう努めてまいります。

4. お断り・辞退・期待に応えられない連絡

ご期待に添えず、心苦しく存じますが、ご了承いただきますようお願いいたします。

5. シーン別応用例

シーン具体例文
価格改定価格改定によりご負担をおかけし、心苦しく存じますが、ご理解賜りますよう。
納期遅延納期遅延となり、ご迷惑をおかけし心苦しく存じます。
協力依頼ご協力をお願いすることとなり、心苦しく存じますが、何卒よろしくお願いいたします。
辞退・お断りご期待に添えず、心苦しく存じますが、ご了承いただけますと幸いです。

まとめ

「心苦しく存じます」は、相手への迷惑・不便・期待外れに対して“心から申し訳ない”という気持ちを、丁寧かつ配慮を込めて伝える日本語ビジネス敬語表現です。
意味や使い方、言い換えや注意点・英語表現も理解し、
シーンや相手に合わせて適切に使い分けましょう。

  • 「心苦しく存じます」は謝罪・お詫び・お願い・変更案内などで“配慮”と“誠意”を伝えるフレーズ
  • 必ず理由や状況、感謝・謝罪も添えるとより伝わる
  • 柔らかい言い換えや、相手に合った表現を使うと印象UP

この記事を参考に、「心苦しく存じます」を信頼と配慮のあるビジネスコミュニケーションに役立ててください。

目次